Jessica Woolgar
Referentin der Verwaltungsleitung und QMB
Prinz-Luitpold-Straße 1
87527 Sonthofen
Phone:
08321
-804-4617
Mail:
ed.ueaglla-dnubrevkinilk@ragloow.acissej
Oliver Schwarz
Qualitätsmanagementbeauftragter
Prinz-Luitpold-Straße 1
87527 Sonthofen
Phone:
08321
-804-4019
Mail:
ed.ueaglla-dnubrevkinilk@zrawhcs.revilo
Qualitätsmanagement ist fester Bestandteil regelmäßiger Konferenzen/Besprechungen mit den Führungskräften in Medizin, Pflege und Verwaltung. Jour fixe mit Geschäftsführung, Klinikleitung und Pflegedirektion finden statt.
Conference frequency: quartalsweise
André Sachse
Klinischer Risikobeauftragter
Prinz-Luitpold-Straße 1
87527 Sonthofen
Phone:
0831
-530-1919
Fax: 0831-530-3468
Mail:
ed.ueaglla-dnubrevkinilk@eshcas.erdna
Johannes Eberle
Klinischer Risikobeauftragter
Prinz-Luitpold-Straße 1
87527 Sonthofen
Phone:
0831
-530-1313
Mail:
ed.ueaglla-dnubrevkinilk@elrebe.sennahoj
Der Risikoausschuss besteht aus Vertretern des ärztlichen und pflegerischen Dienstes sowie dem Qualitätsmanagement. Die Sitzungen werden protokolliert. Risikobeauftragte der Bereiche sind für alle Fachdisziplinen und Stationen benannt.
Conference frequency: quartalsweise
No. | Explanation |
---|---|
RM01 |
Comprehensive quality and/or risk management documentation (QM/RM documentation) is available Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM02 |
Regular further education and training measures |
RM03 |
Employee surveys |
RM04 |
Clinical emergency management Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM05 |
Pain management Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM06 |
Fall prophylaxis Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM07 |
Use of a standardised concept for pressure ulcer prophylaxis (e.g. “Expert Standard for Pressure Ulcer Prophylaxis in Nursing”) Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM08 |
Regulated handling of custodial measures Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM09 |
Regulated handling of occurring malfunctions of devices Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM10 |
Structured implementation of interdisciplinary case discussions/conferences Case review conference
|
RM12 |
Use of standardised information sheets |
RM16 |
Procedure to avoid procedural and patient mix-ups Instrumente und Methoden unseres Risikomanagements (01.05.2021) |
RM18 |
Discharge management Verfahrensanweisung Entlassmanagement (15.06.2021) |
Conference frequency: quartalsweise
Alle Berichte werden vom Expertengremium der ÄZQ analysiert. Die Risikobeauftragten der Bereiche sind aufgefordert diese innerhalb ihrer Abteilung/Station zu diskutieren und ggf. Verbesserungsmaßnahmen abzuleiten. Im Rahmen der Risikoausschusssitzungen werden CIRS-Fälle auf systematische Problemstellungen hin analysiert und Veränderungsmaßnahmen angestoßen. Die Umsetzung der Maßnahme wird vom Klinischen Risikobeauftragten in Abstimmung mit dem QM nachgehalten.
No. | Explanation |
---|---|
IF01 |
Documentation and procedural instructions for handling the error reporting system are available As of: 01.11.2020 |
IF02 |
Internal evaluation of the received reports taken quartalsweise |
IF03 |
Training of employees in handling the error reporting system and in implementing the findings from the error reporting system taken jährlich |
Conference frequency: quartalsweise
No. | Explanation |
---|---|
Other |