Back to the search results

Zentralinstitut für Seelische Gesundheit (ZI)

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621-1703-0
Fax: 0621-1703-1005
Mail: ed.miehnnam-iz@noitkeriD_IZ

  • Number of beds: 380
  • Number of specialist departments: 5
  • Number of inpatient cases: 2.654
  • Number of partial inpatient cases: 838
  • Number of outpatient cases: 154.155
  • Number of cases of inpatient-equivalent psychiatric treatment (StäB): 74
  • Hospital owners: Zentralinstitut für Seelische Gesundheit
  • Type of provider: öffentlich
  • University Hospital
  • Academic teaching hospital
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung does not apply
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung does not apply
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of the minimum quantity agreement
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
94 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
8 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
8 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Aushänge, Auslegen von Flyern (u.a. Mädchennotruf, Traumaambulanz, Psycholog. Beratungsstellen)
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission

Therapeutic drug monitoring in neuropsychopharmacology : Summary of the consensus guidelines 2017 of the TDM task force of the AGNP

31.12.2019

  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Vorhandensein von elektronischen Systemen zur Entscheidungsunterstützung (z.B. Meona®, Rpdoc®, AIDKlinik®, ID Medics® bzw. ID Diacos® Pharma)
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • Übergabe an die Wohneinrichtung des Patienten.
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Alle Professoren und Privatdozenten des ZI sind Mitglieder mit Lehrverpflichtung an der Universität Heidelberg und bieten z.T. auch Lehre an der Universität Mannheim an. Viele Nachwuchswissenschaftler nehmen Aufgaben in der Lehre wahr. http://www.zi-mannheim.de/lehre/lehrkoerper-uniheidelberg.html

Explanation

Das ZI deckt die Lehre in den psychiatrischen (inkl.KJP), psychosomatischen u. psychologischen Fächern für die Med. Fakultät Mannheim ab und betreut Studenten sowie Famulanten. Alle Professoren und Privatdozenten des ZI sind Mitglieder der Universität Heidelberg mit entsprechender Lehrverpflichtung.

Explanation

Die Abteilungen und Arbeitsgruppen des ZI sind national sowie international mit führenden Forschergruppen in Projektkooperation intensiv vernetzt. Im Rahmen von EU-Projekten arbeiten sie mit Wissenschaftlern von vielen europäischen Hochschulen zusammen.

Explanation

Die klinischen Abteilungen des ZI nehmen an einer Vielzahl von multizentrischen Studien in allen Phasen teil.

Explanation

Die klinischen Abteilungen des ZI nehmen an einer Vielzahl von multizentrischen Studien in allen Phasen teil.

Explanation

Eine Vielzahl von uni-/multizentrischen Studien finden auf Initiative oder unter Leitung des ZI statt. Z.B. Annäherungs- u. Vermeidungsverhalten bei chron. Schmerz oder Oxytocin-induzierte Verbesserung der sozialen Kompetenz bei Autismus-Spektrum-Störungen.

Explanation

Zahlreiche Wissenschaftler des ZI agieren als Herausgeber oder Mitherausgeber von internationalen Journals sowie von Lehrbüchern. Die überwiegende Mehrzahl aller Wissenschaftler begutachten eingereichte Artikel. Link: http://www.zi-mannheim.de/forschung/publikationen.html

Explanation

Die am ZI tätigen Wissenschaftler sind aktiv in der Betreuung von Doktoranden.

Monika Wolff

Patientenfürsprecherin

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-1088
Mail: ed.miehnnam-iz@ffloW.akinoM

Wolfram Schmidt

QMB

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-8888
Mail: ed.miehnnam-iz@ledaT-dnu-boL

Herr Wolfram Schmidt

QMB

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-1128
Mail: ed.miehnnam-iz@tdimhcs.marflow

Prof. Dr. med. Andreas Meyer-Lindenberg

Vorstandsvorsitzender

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-2001
Mail: ed.miehnnam-iz@grebnedniL-reyeM.saerdnA

Prof. Dr. med. Andreas Meyer-Lindenberg

Vorstandsvorsitzender

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-2301
Mail: ed.miehnnam-iz@grebnedniL-reyeM.saerdnA

Jens Umann

Leiter Technik

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-1221
Mail: ed.miehnnam-iz@nnamU.sneJ

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621-1703-0
Fax: 0621-1703-1005
Mail: ed.miehnnam-iz@noitkeriD_IZ

Herr Claus Staudter

Pflegedirektor

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-2103
Mail: ed.miehnnam-iz@retduatS.sualC

Dr. Matthias Janta

Kaufmännischer Vorstand

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-1001
Mail: ed.miehnnam-iz@atnaj.saihttam

Herr Wolfram Schmidt

Leitung Fachabteilung Qualitäts-und Risikomanagement

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-1128
Mail: ed.miehnnam-iz@tdimhcS.marfloW

Prof. Dr. med. Andreas Meyer-Lindenberg

Vorstandsvorsitzender

Quadrat J5 1
68159 Mannheim

Phone: 0621 -1703-2001
Mail: ed.miehnnam-iz@grebnednil-reyem.a

IK: 260820638

Location number: 772774000

Old location number: 772774000