default image

Klinik für Allgemeinchirurgie / Unfallchirurgie / Orthopädie

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03647-436-26224
Fax: 03647-436-26233
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@np-cu
With emergency ambulance
Approach

Medical administration

Dr. med. Thomas Weidermann (Chefarzt)

Dr. med. Herry Helfritzsch (Chefarzt, Leitender Chefarzt der Thüringen-Kliniken GmbH)

Information and services of the department

  • Number of inpatient cases: 1.415

Services search (in the department)


Illness Number of cases
Gonarthrosis arthrosis of knee (M17.1) 152
Coxarthrosis arthrosis of hip (M16.1) 91
Inguinal hernia - Unilateral inguinal hernia without obstruction or gangrene not specified as recurrent (K40.90) 45
Fracture of forearm (S52.59) 30
Intracranial injury (S06.0) 28
Calculus of gallbladder with acute cholecystitis without obstruction (K80.00) 27
Fracture of femur (S72.10) 27
Diverticular disease of intestine - Diverticulitis of large intestine without perforation or abscess without bleeding (K57.32) 22
Follicular cysts of skin and subcutaneous tissue (L72.1) 20
Superficial injury of abdomen lower back and pelvis (S30.0) 17
Treatment Number
Treatment procedure to maintain and encourage practical everyday and social skills - psychosocial intervention (9-401.23) 232
(9-984.7) 124
Treatment procedure to maintain and encourage practical everyday and social skills - psychosocial intervention (9-401.22) 110
(9-984.8) 108
Surgical implantation of artificial knee joint (5-822.g1) 101
(9-984.b) 83
Surgical implantation of an artificial hip joint (5-820.00) 76
Surgical repair of an inguinal hernia (5-530.31) 44
(9-984.6) 39
Type of material used for tissue replacement and tissue reinforcement (5-932.43) 38

Hospital information and services for all specialist departments

External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
Number Group
23 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
6 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
6 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”
Job Explanation
Student training (clinical traineeship / internship year) Ausbildung von PJ-Studenten vorwiegend aus der Friedrich-Schiller-Universität Jena mit additiven Kursangeboten
Lectureships / teaching posts at colleges and universities Lehrbeauftragung Friedrich-Schiller-Universität Jena
No. Training in other healing professions Comment
HB19 Nursing professionals Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 3 Jahre
HB03 Physical therapist / physiotherapist (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB05 Medical technical radiology assistant (MTRA) (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB07 Surgical technical assistant (m/f) Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 3 Jahre
HB06 Occupational therapist (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB01 Nurse and health care worker (m/f) Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 3 Jahre
HB17 Auxiliary nurse (m/f) Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 1 Jahr
HB18 Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB15 Anaesthesia technical assistant (m/f) Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 3 Jahre

Ilona Gulden

Patientenfürsprecherin für das Zentrum für Seelische Gesundheit

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 0151 -42676804-
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Christina Georgi

Patientenfürsprecherin des Zentrums für Seelische Gesundheit - Aufnahmestation P I

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 0151 -70561546-
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Cornelia Hutschenreiter

Patientenfürsprecherin somatischer Bereich

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671 -54-3422
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Ilona Gulden

Patientenfürsprecherin für das Zentrum für Seelische Gesundheit

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 0151 -42676804-
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Christina Georgi

Patientenfürsprecherin des Zentrums für Seelische Gesundheit - Aufnahmestation P I

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 0151 -70561546-
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Cornelia Hutschenreiter

Patientenfürsprecherin somatischer Bereich

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671 -54-3422
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Simone Erler

Risiko- und Beschwerdemanagement

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671 -54-1688
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@relres

Sindy Maak

Leiterin Qualitätsmanagement

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671 -54-1186
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@kaams

CA Dr. med. Herry Helfritzsch

Chefarzt der Klinik für Allgemein-, Viszeral- und Thoraxchirurgie

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671 -54-1300
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@hcsztirflehh

Anne Bartz

Leiterin der Krankenhausapotheke

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671 -54-1270
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@ztraba