Services search (in the department)
| Illness | Number of cases |
|---|---|
| Bacterial pneumonia not elsewhere classified - Unspecified bacterial pneumonia (J15.9) | 121 |
| Unspecified acute lower respiratory infection (J22) | 46 |
| Chronic obstructive pulmonary disease with acute exacerbation (J44.10) | 38 |
| Bacterial pneumonia not elsewhere classified - Pneumonia due to Mycoplasma pneumoniae (J15.7) | 33 |
| Chronic obstructive pulmonary disease with acute exacerbation (J44.11) | 33 |
| Chronic obstructive pulmonary disease with acute lower respiratory infection (J44.00) | 22 |
| (J45.99) | 20 |
| Chronic obstructive pulmonary disease with acute lower respiratory infection (J44.01) | 18 |
| Malignant neoplasm of bronchus and lung (C34.3) | 17 |
| Acute bronchitis - Acute bronchitis unspecified (J20.9) | 17 |
| Treatment | Number |
|---|---|
| Measurement of lung function in an airtight cabin - whole body plethysmography (1-710) | 498 |
| Six-minute walk test (as described by Guyatt) (1-715) | 198 |
| Examination of the trachea and the bronchi by endoscopy (1-620.01) | 109 |
| (9-984.8) | 100 |
| (9-984.7) | 96 |
| Taking a tissue sample (biopsy) of the respiratory tract by endoscopy (1-430.30) | 58 |
| (9-984.9) | 51 |
| Examination of the space between the lungs and ribs by taking a sample of fluid or tissue with a needle (1-844) | 32 |
| Treatment by the targeted insertion of a needle into the chest with subsequent administration or removal of substances, e.g. fluid (8-152.1) | 30 |
| (9-984.6) | 29 |
Department key: 0114
Inpatient department
| Bezeichnung | |
| Teilnahme externe Qualitätssicherung | 0 |
| Bezeichnung | |
| Teilnahme externe Qualitätssicherung | 0 |
| Bezeichnung | |
| Teilnahme externe Qualitätssicherung | 0 |
Die Frauenklinik ist als kooperierendes Zentrum für das Disease Management Programm Brustkrebs in Zusammenarbeit mit der Frauenklinik am Sana-Klinikum Offenbach zertifiziert.Die hessischen Brust-Kompetenz-Zentren mit ihren kooperierenden niedergelassenen Gynäkologen garantieren so eine leitliniengestützte, qualitätsgesicherte, koordinierte und dem Stand der medizinischen Erkenntnisse entsprechende Behandlung.
| No. | Explanation |
|---|---|
| CQ07 |
| Number | Group |
|---|---|
| 146 | Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training* |
| 107 | Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence |
| 91 | Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations |
| Job | Explanation |
|---|---|
| Student training (clinical traineeship / internship year) | Als akademisches Lehrkrankenhaus der Johannes Gutenberg-Universität Mainz erfolgt die Ausbildung von Studierenden im Praktischen Jahr (PJ) im GPR Klinikum Rüsselsheim. Darüber hinaus werden Studierende in früheren Studienabschnitten im Rahmen von Famulaturen betreut. |
| Participation in multi-centre phase III/IV studies | |
| Lectureships / teaching posts at colleges and universities | Ärzte des GPR Klinikums sind in Wissenschaft und Lehre an den Universitäten zu Mainz, Bonn und Hamburg (-Eppendorf) tätig. |
| Project-related cooperation with colleges and universities | Als Akademisches Lehrkrankenhaus der Universität Mainz erfolgt auf vielen Fachgebieten eine wissenschaftliche und /oder klinische Zusammenarbeit mit der Universitätsklinik. Außerdem arbeitet das GPR hinsichtlich der onkologischen Versorgung mit der UTC in Frankfurt zusammen. |
| Doctoral supervision | diverse Chefärzte |
| Lectureships / teaching posts at universities of applied sciences | Beteiligung an Vorlesungen an der Hochschule Rhein Main |
| No. | Training in other healing professions | Comment |
|---|---|---|
| HB18 | Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) | praktische Ausbildung im Rahmen von Kooperationsverträgen |
| HB19 | Nursing professionals | theoretische und praktische Ausbildung |
| HB15 | Anaesthesia technical assistant (m/f) | Ausbildung begonnen in 2021 |
| HB03 | Physical therapist / physiotherapist (m/f) | praktische Ausbildung im Rahmen von Kooperationsverträgen |
| HB12 | Medical technical laboratory assistant (MTLA) (m/f) | praktische Ausbildung im Rahmen von Kooperationsverträgen |
| HB07 | Surgical technical assistant (m/f) | praktische Ausbildung |
| HB17 | Auxiliary nurse (m/f) | theoretische und praktische Ausbildung (ab 10/2019) |
| HB01 | Nurse and health care worker (m/f) | theoretische und praktische Ausbildung |
Rita Vogel
Patientenfürsprecherin
Phone:
06142
-88-1499
Mail:
ed.miehslesseur-pg@rehcerpsreufnetneitap
Detlev Werner
Stellvertretender Patientenfürsprecher
Phone:
06142
-88-1499
Mail:
ed.miehslesseuR-PG@rehcerpsreufnetneitap
Rita Ratajczyk
Qualitätsmanagementbeauftragte
Phone:
06142
-88-1966
Mail:
ed.miehslesseur-pg@kyzcjataR
Dr. Jörn-Peter Oeltze
Krankenhaushygieniker
Phone:
06142
-88-3074
Mail:
ed.miehslesseur-PG@eztleO.reteP-nreoJ
Maika Bester
Leiterin der Krankenhausapotheke
Phone:
06142
-88-1420
Mail:
ed.miehslesseur-pg@retseB.akiaM