Back to the search results

St. Josefs-Hospital Cloppenburg

St. Josefs-Hospital Cloppenburg
St. Josefs-Hospital Cloppenburg

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471-16-0
Fax: 04471-16-2798
Mail: ed.plc-hk@ofni

  • Number of beds: 252
  • Number of specialist departments: 8
  • Number of inpatient cases: 10.532
  • Number of outpatient cases: 23.964
  • Hospital owners: St. Josefs-Hospital gemeinnützige GmbH
  • Type of provider: freigemeinnützig
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
Brustkrebs

Teilnahme am DMP Brustkrebs seit dem 7. Dez. 2004

Quantity performed 59
Exception? No exception
Overall result forecast presentation: yes
Quantity performed reporting year: 59
Quantity forecast year: 42
Examination by state associations? yes
Exemption? yes
Result of the examination by the federal state authorities? yes
Transitional arrangement? no
No. Explanation
CQ01 Quality assurance measures for inpatient care with the indication abdominal aortic aneurysm
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
64 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
44 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
44 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Alle Mitarbeiter des Hauses werden geschult . Es gibt Basisschulungen, Intensivschulungen für Führungskräfte und nach 5 Jahren „Refresher“. Die Teilnahme ist Pflicht, die Termine werden für alle Mitarbeiter bekannt gegeben.
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission

Anamnesebögen der Abteilungen

11.04.2023

  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • AMK, 6-Augen-Prinzip
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
  • Einnahme unter Aufsicht bei TBC-Medikamenten, Inhalationsschulung bei unterschiedliches Devices, Verordnung von Spacer
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

In Zusammenarbeit mit der Medizinischen Hochschule Hannover: Prof. Dr. med. Weilbach, Dr. med. Hempen An der European Medical School Oldenburg: PD Dr. med. Bäsecke, PD Dr. med. Lüders

Explanation

Projektbezogene Zusammenarbeit mit der Medizinischen Hochschule Hannover, Georg-August-Universität Göttingen und Julius-Maximilians-Universität Würzburg (in der Klinik für Innere Medizin).

Explanation

An der Georg-August-Universität Göttingen: PD Dr. med. Bäsecke, PD Dr. med. Lüders. An der Medizinischen Hochschule Hannover: Prof. Dr. med. Weilbach An der European Medical School Oldenburg: PD Dr. med. Bäsecke, PD Dr. med. Lüders

Explanation

In der Klinik für Innere Medizin Teilnahme an multizentrischen Phase-III / IV-Studien.

Explanation

PD. Dr. med. Lüders

Explanation

Prof. Dr. med. Weilbach, PD Dr. med. Bäsecke, PD Dr. med. Lüders

Training in other healing professions
Comment

Niels Stensen Bildungszentrum Osnabrück

Comment

Praktikas in Kooperation mit den Ludwig-Fresenius-Schulen

Comment

Praxiseinsätze im Rahmen der Ausbildung

Comment

Praxiseinsätze im Rahmen der Ausbildung

Comment

In Kooperation mit dem Evangelischen Krankenhaus Oldenburg sowie den Ludwig Fresenius Schulen in Osnabrück und Oldenburg.

Comment

Niels Stensen Bildungszentrum Osnabrück, IWK - Institut für Weiterbildung in der Kranken- & Altenpflege Delmenhorst

Comment

Praxiseinsätze im Rahmen der Ausbildung

Comment

SES Bildungszentrum

Comment

Der duale Studiengang erfolgt in Kooperation mit der Hochschule Osnabrück.

Comment

Mechthild Brinkmann

Patientenfürsprecherin

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 0151 -18442438-
Mail: ed.plc-hk@rehcerpsreufnetneitap

Jan Böckmann

Assistent der Geschäftsführung

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2008
Mail: ed.plc-hk@nnamkceob.naj

M.A. Yvonne Borgerding

Abteilung für Organisationsentwicklung und Qualitätsmanagement

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2067
Mail: ed.gnutfits-ses@gnidregrob.ennovy

Dr. med. Wojciech Klonek

Facharzt für Chirurgie, Schwerpunkt Gefäßchirurgie, Zusatzbezeichnung Phlebologie, endovaskulärer Spezialist der deutschen Gesellschaft für Gefäßchirurgie

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-1404
Mail: ed.plc-hk@kenolk.w

Dr. med. Thomas Möller

Chefarzt Innere Medizin/Pulmologie

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -161371-
Mail: ed.plc-hk@relleom.samoht

Mina Amiry

Archiv

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2108
Mail: ed.plc-hk@yrima.anim

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471-16-0
Fax: 04471-16-2798
Mail: ed.plc-hk@ofni

Wilfried Schlotmann

Pflegedirektor

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2320
Mail: ed.plc-hk@nnamtolhcs.deirfliw

Bettina Kaminski

Pflegedienstleitung

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2320
Mail: ed.plc-hk@iksnimak.anitteb

Dipl.-Kfm. Andreas Krone

Geschäftsführer

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2001
Mail: ed.plc-hk@enork.saerdna

Dipl.-Kfm. Andreas Krone

Geschäftsführer

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-2001
Mail: ed.plc-hk@enork.saerdna

Dr. med. Hans-Günther Hempen

Ärztlicher Direktor

Krankenhausstraße 13
49661 Cloppenburg

Phone: 04471 -16-1404
Mail: ed.plc-hk@nepmeh.rehtneug-snah

IK: 260341182

Location number: 772295000

Old location number: 772295000