Back to the search results

Kliniken Nordoberpfalz AG - Tirschenreuth

Kliniken Nordoberpfalz AG - Tirschenreuth
Kliniken Nordoberpfalz AG - Tirschenreuth

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631-87-30000
Fax: 09631-87-30119
Mail: ga.onk@ofnirit

  • Number of beds: 145
  • Number of specialist departments: 6
  • Number of inpatient cases: 4.475
  • Number of outpatient cases: 8.770
  • Hospital owners: Kliniken Nordoberpfalz AG
  • Type of provider: öffentlich
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
Quantity performed 45
Exception? No exception
Overall result forecast presentation: no
Quantity performed reporting year: 45
Quantity forecast year: 24
Examination by state associations? no
Exemption? no
Result of the examination by the federal state authorities? no
Transitional arrangement? no
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
32 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
25 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
14 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • Measures
    • Prevention
      • Note on the measure

        (z.B. Team, Patient und deren Angehörige zur Thematik sensibilisieren)

      • Note on the measure

        z.B. Information über lokale Hilfsangebote, Sichtbar machen in den Räumlichkeiten

      • Note on the measure

        z.B. Angaben zur Durchführung, Umfang und Teilnahmequote an Fortbildung zum Thema Basiswissen u.a. zum Erkennen von (sexueller) Gewalt und Einleitung entspr. Hilfen, incl. des Erwerbs von Wissen zu gesetzl. Pflichten und zur Durchbrechung der ärztl. Schweigepflicht bei V.a. Gefährdung des Kindswohl)

  • (z.B. Team, Patient und deren Angehörige zur Thematik sensibilisieren)
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission

AA Arzneimittelanamnese

14.10.2021

  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • umfassendes IT-Laborsystem (standardisierte Herstellungsvorschrift, Herstellungsporotokoll, Therapieprotokolle, elektronische Dokumentation)
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
  • Vermittlung und Kontaktaufnahmen (Arztpraxen, Angehörige)
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

In den Fachabteilungen Klinik für Allgemein- und Visceralchirurgie (Universität Regensburg), Klinik für Traumatologie, spezielle Chirurgie und Endoprothetik); Klinik für Gynäkologie und Geburtshilfe, Klinik für Innere Medizin, Apotheke (auf Nachfrage)

Explanation

Prof. Dr. med. K-H. Dietl (Klinik für Allgemein- und Visceralchirurgie )

Explanation

Klinik für Traumatologie, spezielle Chirurgie und Endoprothetik

Explanation

Prof. Dr. E. Pscheidl (Klinik für Anästhesie und operative Intensivmedizin - für das Fachgebiet Anästhesie)

Explanation

Prof. Dr. med. K.H. Dietl (Klinik für Allgemein- und Visceralchirurgie) - Universität Münster

Training in other healing professions
Comment

Theoretische Ausbildung: in der Akademie für Gesundheit NEW LIFE in Neustadt/WN; Praktische Ausbildung: an allen Standorten der Klinik AG und weiteren Kooperationspartnern

Comment

Theoretische Ausbildung: in der Akademie für Gesundheit NEW LIFE in Neustadt/WN; Praktische Ausbildung: am Standort Klinikum Weiden sowie Krankenhaus Tirschenreuth undam Krankenhaus Kemnath

Comment

Theoretische Ausbildung: in der Akademie für Gesundheit NEW LIFE in Neustadt/WN; Praktische Ausbildung: in den chirurgischen Fachabteilungen der Kliniken Nordoberpfalz AG sowie Kooperationspartnern an den Standorten

Eva Höcht

Patientenfürsprecherin

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30111
Mail: ga.onk@thceoh.ave

Irmgard Doss

Patientenfürsprecherin

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30111
Mail: ga.onk@ssod.dragmri

Alexander Vetter

Assistenz der Krankenhausleitung/ Beschwerdemanagement

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30262
Mail: ga.onk@rettev.rednaxela

Kerstin Schwarz

Abteilungsleitung Qualitätsmanagement

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 0961 -303-12400
Mail: ga.onk@zrawhcs.nitsrek

Prof. Dr. Christian Paetzel

Ärztlicher Direktor

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 0961 -303-13401
Mail: ga.onk@lezteap.naitsirhc

Dr. Werner Speckner

Apothekenleiter

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 0961 -303-13601
Mail: ga.onk@ekehtopA

Eva Höcht

Patientenfürsprecherin

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30111
Mail: ga.onk@thceoh.ave

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631-87-30000
Fax: 09631-87-30119
Mail: ga.onk@ofnirit

Renate Lindgens

Pflegedienstleitung

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30110
Mail: ga.onk@snegdnil.etaner

Angela Dzyck

Pflegedirektorin

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 0961 -303-15002
Mail: ga.onk@kcyzd.alegna

Michael Hoffmann

Vorstand der Kliniken Nordoberpfalz AG

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 0961 -303-12000
Mail: ga.onk@dnatsrov

Stephan Schumacher

Klinikdirektor

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30120
Mail: ga.onk@rehcamuhcs.nahpets

Michael Hoffmann

Vorstand

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 0961 -303-12000
Mail: ga.onk@ofni

Prof. Dr. Edgar Pscheidl

Ärztlicher Direktor der Region Nord und West

St.-Peter-Str. 31
95643 Tirschenreuth

Phone: 09631 -87-30931
Mail: ga.onk@ldiehcsp.ragde

IK: 260930528

Location number: 771933000