Back to the search results

BG Unfallklinik Frankfurt am Main gGmbH

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069-475-0
Mail: ed.trufknarf-ugb@ofni

  • Number of beds: 386
  • Number of specialist departments: 10
  • Number of inpatient cases: 10.213
  • Number of outpatient cases: 46.781
  • Hospital owners: BG Unfallklinik Frankfurt am Main gGmbH
  • Type of provider: öffentlich
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
Quantity performed 161
Exception? No exception
Overall result forecast presentation: yes
Quantity performed reporting year: 161
Quantity forecast year: 174
Examination by state associations? yes
Exemption? yes
Result of the examination by the federal state authorities? yes
Transitional arrangement? no
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
75 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
68 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
68 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • No care for children and young people
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission

Anordnung von Medikation und Durchführung des Pharmachecks

24.10.2017

  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Vorhandensein von elektronischen Systemen zur Entscheidungsunterstützung (z.B. Meona®, Rpdoc®, AIDKlinik®, ID Medics® bzw. ID Diacos® Pharma)
  • z.B. Bestellung
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

U.a. Prof. Dr. Dr. Reinhard Hoffmann, Prof. Dr. Frank Kandziora, Prof. Dr. Alexander Langheinrich, Prof. Dr. Christoph Hirche

Explanation

Hausinterne Seminare und Kurse an der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main. Betreuung von Famulanten. Betreuung von Blockpraktika der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main. Betreuung von PJ-Studenten.

Explanation

Betreuung von Doktoranden. Kooperation mit der Orbtalschule (Physiotherapie)

Explanation

Es besteht die Möglichkeit zur Promotion an der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main.

Explanation

Im Ressort Wissenschaft werden Forschungsprojekte der einzelnen spezifischen Arbeitsgruppen koordiniert und gefördert: https://www.bg-kliniken.de/unfallklinik-frankfurt/ueber-uns/kompetenzen/arbeitsgruppen/

Explanation

Im Ressort Wissenschaft werden Forschungsprojekte der einzelnen spezifischen Arbeitsgruppen koordiniert und gefördert: https://www.bg-kliniken.de/unfallklinik-frankfurt/ueber-uns/kompetenzen/arbeitsgruppen/

Training in other healing professions
Comment

In Kooperation mit der Uniklinik Frankfurt am Main.

Comment

In Kooperation mit der Uniklinik Frankfurt am Main und dem Sana Klinikum Offenbach.

Comment

Die Klinik bietet in Kooperation mit der Krankenpflegeschule der Schwesternschaft des Deutschen Roten Kreuzes Frankfurt am Main und dem AGAPLESION Bildungszentrum für Pflegeberufe Rhein-Main gGmbH Ausbildungsplätze an

Comment

Seit 2002 besteht eine Kooperation mit der Berufsschule für Aus- und Weiterbildung in der Physiotherapie, der Orbtalschule in Bad Orb. Die BGU bietet Schülern Praktikumsplätze in den Bereichen Querschnitt, Chirurgie und BGSW (Berufsgenossenschaftliche Stationäre Weiterbehandlung) an.

Pfarrer Lothar Jung-Hankel

Patientenführsprecher

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2948
Mail: ed.trufknarf-ugb@rehcerpsrheufnetneitap

Carina Ott

Leitung Qualitätsmanagement

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2187
Mail: ed.trufknarf-ugb@kcabdeef

Carina Ott

Leitung Qualitätsmanagement

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-4997
Mail: ed.trufknarf-ugb@tto.anirac

Carina Ott

Leitung Qualitätsmanagement

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-4997
Mail: ed.trufknarf-ugb@tto.anirac

Dr. Rolf Teßmann

Leitender Arzt Krankenhaushygiene Arzt für Anästhesiologie, spez. Intensivmedizin, spez. Schmerztherapie Palliativmedizin, Notfallmedizin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2568
Mail: ed.trufknarf-ugb@nnamsset.flor

Martin Schaller

Leitung Sozialdienst

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2471
Mail: ed.trufknarf-ugb@tsneidlaizos

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069-475-0
Mail: ed.trufknarf-ugb@ofni

Jana Wondra

Pflegedirektorin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-3121
Mail: ed.trufknarf-ugb@noitkeridegelfp

Chynthia Wolf

Pflegedirektorin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2940
Mail: ed.trufknarf-ugb@noitkeridegelfp

Jana Wondra

Pflegedirektorin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-3121
Mail: ed.trufknarf-ugb@noitkeridegelfp

Chynthia Wolf

Pflegedirektorin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2940
Mail: ed.trufknarf-ugb@noitkeridegelfp

Prof. Dr. med. Matthias Münzberg

Geschäftsführer Medizin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2201
Mail: ed.trufknarf-ugb@FG

Corinna Breunig

Geschäftsführerin Finanzen, Vorsitzende der Geschäftsführung

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2201
Mail: ed.trufknarf-ugb@FG

Christina Meinel

Geschäftsführerin Personal

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2201
Mail: ed.trufknarf-ugb@FG

Prof. Dr. med. Matthias Münzberg

Geschäftsführer Medizin

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2201
Mail: ed.trufknarf-ugb@FG

Corinna Breunig

Geschäftsführerin Finanzen, Vorsitzende der Geschäftsführung

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2201
Mail: ed.trufknarf-ugb@FG

Prof. Dr. Dr. med. habil. Reinhard Hoffmann

Ärztlicher Direktor

Friedberger Landstraße 430
60389 Frankfurt.de

Phone: 069 -475-2001
Mail: ed.trufknarf-ugb@rotkerid.rehciltzrea

IK: 260610155

Location number: 773516000

Old location number: 773516000