default image

Klinik für Geriatrie und Palliativmedizin

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571-44-3645
Fax: 03571-44-2235
Mail: ed.anaS@kanrohcsZ.ajnA
With emergency ambulance
Approach

Medical administration

Dr. med. Josef Nees (Chefarzt der Klinik für Geriatrie und Palliativmedizin)

Information and services of the department

  • Number of inpatient cases: 658

Services search (in the department)


Illness Number of cases
Fracture of femur (S72.01) 40
Fracture of femur (S72.11) 34
Fracture of femur (S72.10) 29
Fracture of femur (S72.2) 27
Fracture of lumbar spine and pelvis (S32.5) 24
Left ventricular failure unspecified (I50.14) 17
Fracture of femur (S72.04) 16
Malignant neoplasm of prostate (C61) 12
Bacterial pneumonia not elsewhere classified - Unspecified bacterial pneumonia (J15.9) 10
Other symptoms and signs involving the nervous and musculoskeletal systems - Repeated falls (R29.6) 9
Treatment Number
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.1) 423
(9-984.b) 112
(9-984.8) 104
(9-984.7) 80
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.0) 47
Interdisciplinary end-of-life care (8-982.1) 36
Procedure for dialysing the blood outside the body with removal of the poison over a concentration gradient - dialysis (8-854.2) 35
(9-984.9) 35
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.2) 34
Interdisciplinary end-of-life care (8-982.0) 30

Hospital information and services for all specialist departments

External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
Chronische obstruktive Lungenerkrankung (COPD)
Number Group
92 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
74 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
74 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”
Job Explanation
Project-related cooperation with colleges and universities Projektbezogene Kooperationen mit Hochschulen und Universitäten stehen zur Verfügung und wurden in der Vergangenheit bereits aktiv umgesetzt, etwa im Rahmen gemeinsamer Forschungs- und Entwicklungsprojekte sowie studentischer Praktika und Abschlussarbeiten.
Student training (clinical traineeship / internship year) Das Lausitzer Seenland Klinikum unterstützt Studierende der Studiengänge Medizin, Pflege, Physician Assistant sowie Public Management als Praxispartner.
Editors of scientific journals/textbooks Wissenschaftliche Veröffentlichungen erfolgen durch den Chefarzt der Klinik für Dermatologie, Dr. med. K. C. Heronimus, und tragen zur Weiterentwicklung dermatologischer Diagnostik und Therapie sowie zum fachlichen Austausch auf nationaler Ebene bei.
No. Training in other healing professions Comment
HB20 Nursing professional B. Sc. Für Studierende des berufsbegleitenden Studiengangs Pflegefachfrau/Pflegefachmann (B. Sc.) werden im Lausitzer Seenland Klinikum strukturierte Praxiseinsätze angeboten. Die praktische Ausbildung erfolgt in enger Abstimmung mit den jeweiligen Hochschulen.
HB05 Medical technical radiology assistant (MTRA) (m/f) Ab 2024 wird die praktische Ausbildung für Medizinisch-Technische Radiologieassistenten (MTR) im Lausitzer Seenland Klinikum durchgeführt.
HB07 Surgical technical assistant (m/f) Die Ausbildung von Operationstechnischen Assistentinnen und Assistenten (OTA) wird im Lausitzer Seenland Klinikum angeboten. Die praktische Ausbildung der Auszubildenden erfolgt unter Anleitung qualifizierten Fachpersonals in den operativen Bereichen des Hauses.
HB03 Physical therapist / physiotherapist (m/f) Krankengymnastinnen und Krankengymnasten sowie Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten haben die Möglichkeit, ihre praktische Ausbildung im Lausitzer Seenland Klinikum zu absolvieren. Die Ausbildung im LSK wird ab 2025 ebenfalls angeboten.
HB10 Midwife (m/f) Dual Studierende der Hebammenwissenschaft absolvieren ihre Praxiseinsätze im Lausitzer Seenland Klinikum. Die praktische Ausbildung erfolgt in enger Abstimmung mit den jeweiligen Hochschulen.
HB12 Medical technical laboratory assistant (MTLA) (m/f) Das Lausitzer Seenland Klinikum bildet aus: Medizinische Technologinnen und Technologen für Laboratoriumsanalytik (MTLA) können den praktischen Teil ihrer Ausbildung im Institut für Laboratoriumsmedizin, Mikrobiologie und Krankenhaushygiene absolvieren.
HB17 Auxiliary nurse (m/f) Krankenpflegehelferinnen und Krankenpflegehelfer können ihre praktische Ausbildung im Lausitzer Seenland Klinikum absolvieren. Die Anleitung erfolgt durch qualifizierte Praxisanleitende in verschiedenen Fachbereichen des Hauses.
HB19 Nursing professionals Das Lausitzer Seenland Klinikum verfügt über eine eigene Medizinische Berufsfachschule mit jährlich 50 Ausbildungsplätzen pro Jahrgang. Zusätzlich werden praktische Einsätze für Auszubildende anderer Bildungseinrichtungen ermöglicht und betreut.

Bernd Wiesner

Ehrenamt

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571 -44-6600
Mail: ed.anas@rehcerpsreufnetneitap.yoh

Michaela Jung

Medizinischer Prozessmanager

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571 -44-7000
Mail: ed.anaS@teatilauQ.YOH

Sylvia Dürlich

stellvertretende Pflegedirektorin und Klinischer Risikomanager

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571 -44-2976
Mail: ed.anaS@teatilauQ.YOH

Michaela Jung

Leiterin / Medizinisches Prozessmanagement, Qualitätsmanagement, ext. Qualitätssicherung

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571 -44-2332
Mail: ed.anaS@teatilauQ.YOH

Dr.med. Olaf Altmann

Medizinischer Direktor

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571 -44-2379
Mail: ed.anas@dm.yoh

Dr. Olaf Altmann

Medizinischer Direktor

Maria Grollmuß Straße 10
02977 Hoyerswerda

Phone: 03571 -443238-
Mail: ed.anas@nnamtla.falo