Back to the search results

Helios Universitätsklinikum Wuppertal -Schmerzklinik Bergisch Land

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202-24632088
Fax: 0202-896-3006
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@latreppuw.ofni

  • Number of beds: 24
  • Number of specialist departments: 1
  • Number of inpatient cases: 553
  • Number of outpatient cases: 792
  • Hospital owners: Helios Universitätsklinikum Wuppertal
  • Type of provider: privat
  • University Hospital
  • Academic teaching hospital
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
Chronische obstruktive Lungenerkrankung (COPD)

  • Implementation of the minimum quantity agreement
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
7 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
7 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
7 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? No
  • No care for children and young people
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Vorhandensein von elektronischen Systemen zur Entscheidungsunterstützung (z.B. Meona®, Rpdoc®, AIDKlinik®, ID Medics® bzw. ID Diacos® Pharma)
  • Sonstige_elektronische_Unterstuetzung
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • z.B. patientenindividuelle Zubereitung von Hochrisikoarzneimitteln in der Apotheke, Auseinzeln von Methotrexat-Tabletten zur patientenindividuellen Abgabe
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Das Helios Klinikum Wuppertal ist Universitätsklinikum der Universität Witten/Herdecke. Am Campus sind 15 Lehrstühle, 10 Professuren und 5 Dozenturen verortet. https://www.uni-wh.de/gesundheit/department-fuer-humanmedizin/lehrstuehle-institute-und-zentren/

Explanation

Am HUKW können Famulaturen sowie das Praktische Jahr abgeleistet werden. Studierende der Universität Witten/Herdecke werden in den klinischen Blöcken sowie im problemorientieren Lernen und den theoretischen Fächern am Hause und am Campus Witten unterrichtet.

Explanation

In Kooperation mit der Uni Witten/Herdecke sind Projekte zw. Klinik u. Grundlagenforschung (Forschungslabor a. HUKW) sowie mit anderen Uni`s in Verbundprojekten eingebettet. Fördergeber sind BMBF, BMG, DFG,GBA (Innovationsfond), EU Horizon 2020 sowie andere öffentl. Fördergeber.

Explanation

Am Helios Universitätsklinikum Wuppertal finden mono-und multizentrische Studien der Phase I, sowohl an gesunden Versuchspersonen als auch mit Patient:innen statt. Das Philipp-Klee-Institut für Klinische Pharmakologie ist hierauf spezialisiert.

Explanation

Multizentrische Studien der Phasen III und IV werden in den meisten klinischen Bereichen durchgeführt und bieten den Pat. die Möglichkeit, neue und innovative Arzneimittel zu erhalten. Besondere Schwerpunkte liegen im Bereich des Herzzentrums und der Hämato-/Onkologie.

Explanation

Betreuung von Doktorand:innen der Humanmedizin, Pharmazie und anderer, meist naturwissenschaftlicher Disziplinen, findet an den entsprechenden Kliniken der Lehrstühle und Professor:innen statt. Jährlich werden etwa 15 Promotionen in der Humanmedizin abgeschlossen. Auch Habilitationen sind möglich.

Explanation

Die Mehrzahl der Lehrstuhlinhaber ,Professor:innen und Dozent:innen sind Herausgeber:innen von Zeitschriften und Lehrbüchern bzw. als Autor:innen an solchen beteiligt. Zahlreiche Publikationen finden Sie hier: https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/?term=Helios%20AND%20Wuppertal&sort=pubdate&page=2

Explanation

Am HUKW werden meist monozentrische klinisch-wissenschaftliche Studien initiiert und durchgeführt.

Explanation

Training in other healing professions
Comment

mit Kooperationen

Comment

in Kooperation mit Bildungszentrum Helios Krefeld und der BAVO in Hagen

Comment

in Kooperation mit der Hochschule Niederrhein

Comment

Comment

in Kooperation mit Bildungszentrum Helios Klinikum Krefeld und der Medical School academica chirurgica GmbH Düsseldorf

Comment

in Kooperation mit der Diakonie Akademie

Frank Blasius

Patientenfürsprecher gemäß Krankenhausgesetz NRW

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-2885
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@suisalb.knarf

Tanja Bertol

Beschwerdemanagement für die Standorte Barmen, Elberfeld und Bergisch Land (Schmerztherapie)

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-2959
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@lotreb.ajnat

Caroline Scheidereiter-Krüger

Qualitätsmanagerin

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-2679
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@regeurk-retierediehcs.enilorac

Prof. Dr. med. Patrick Haage

Vorsitzender

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-2565
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@egaah.kcirtaP

Prof. Dr. med. Petra Thürmann

Stellvertretende Ärztliche Direktorin, Direktorin des Philipp Klee-Instituts für Pharmakologie

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-1851
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@nnamreuht.artep

Dipl. Ing.[Fh] Tobias Wagner

Leiter Bau und Facility Management

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-1900
Mail: ed.bsv-demav@rengaW.saiboT

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202-24632088
Fax: 0202-896-3006
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@latreppuw.ofni

Simone Hyun

Pflegedirektorin

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-1381
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@nuyh.enomis

Dr. Holger Raphael

Klinikgeschäftsführer

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-3000
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@leahpar.regloh

Dr. Holger Raphael

Klinikgeschäftsführer

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-3000
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@leahpaR.regloH

Prof. Dr. med. Patrick Haage

Ärztlicher Direktor / Klinikdirektor Zentrum für Radiologie

Im Saalscheid 5
42369 Wuppertal

Phone: 0202 -896-2565
Mail: ed.tiehdnuseg-soileh@egaah.kcirtap

IK: 260510906

More IK: 260510906

Location number: 773416000

Old location number: 773416000