Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Chefarzt Dr. Jürgen Lehmann (Innere Medizin, Angiologie )
Chefarzt Dr. Eric-Thorsten Sternheim (Innere Medizin, Gastroenterologie, )
Services search (in the department)
Illness | Number of cases |
---|---|
Left ventricular failure unspecified (I50.14) | 160 |
Atherosclerosis (I70.22) | 98 |
Pneumonia organism unspecified - Lobar pneumonia unspecified organism (J18.1) | 97 |
Other disorders of urinary system - Urinary tract infection site not specified (N39.0) | 83 |
Viral pneumonia not elsewhere classified (J12.8) | 82 |
Mental and behavioural disorders due to use of alcohol (F10.0) | 80 |
Essential primary hypertension (I10.01) | 80 |
Chronic obstructive pulmonary disease with acute exacerbation (J44.19) | 69 |
Viral infection of unspecified site - Coronavirus infection unspecified (B34.2) | 64 |
Volume depletion (E86) | 60 |
Treatment | Number |
---|---|
Examination of the oesophagus, stomach and duodenum by endoscopy (1-632.0) | 887 |
Taking a tissue sample (biopsy) of the upper digestive tract, biliary tract or the pancreas by endoscopy (1-440.9) | 585 |
Complex differential diagnostic sonography of the vascular system with quantitative evaluation (3-035) | 535 |
Intestinal lavage (8-121) | 464 |
Examination of the large intestine by endoscopy - colonoscopy (1-650.2) | 354 |
Stomach pumping (gastric lavage) (8-120) | 342 |
(8-98g.11) | 195 |
Ultrasound of the stomach with access through the oesophagus (3-053) | 163 |
Ultrasound of the oesophagus with access through the mouth (3-051) | 162 |
Ultrasound of the duodenum with access through the oesophagus (3-054) | 162 |
No. | Explanation |
---|---|
CQ01 |
Number | Group |
---|---|
40 | Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training* |
26 | Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence |
22 | Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations |
Job | Explanation |
---|---|
Student training (clinical traineeship / internship year) |
No. | Training in other healing professions | Comment |
---|---|---|
HB01 | Nurse and health care worker (m/f) | Pflegepädagogen und qualifizierte Praxisanleiter unserer KPS sorgen für eine effiziente, qualitativ hochwertige Ausbildung. Intensiv- und Anästhesieausbildung (4jährig) in Kooperation mit dem Winterbergklinikum Saarbrücken. Studium "Bachelor of Science Pflege" in Kooperation mit der HTW Saarbrücken. |
HB06 | Occupational therapist (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung die praktische Ausbildung zum Ergotherapeuten/zur Ergotherapeutin sicher. |
HB03 | Physical therapist / physiotherapist (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung die praktische Ausbildung zum Physiotherapeuten/zur Physiotherapeutin sicher. |
HB09 | Speech therapist (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung die praktische Ausbildung zum Logopäden/zur Logopädin sicher. |
HB07 | Surgical technical assistant (m/f) | Als kooperierende Einrichtung in Zusammenarbeit mit der Winterbergklinikum Saarbrücken. Jährlich bieten wir 2 Ausbildungsplätze an. |
HB10 | Midwife (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung mit der HTW und dem Caritasklinikum Saarbrücken. |
HB19 | Nursing professionals | In unserer angegliederten Krankenpflegeschule bilden wir Pflegefachkräfte aus. Daneben stellen wir auch für kooperierende Krankenpflegeschulen Praktikumsplätze zur Verfügung. |
HB18 | Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung Praktikumsplätze für die praktische Ausbildung zum Rettungssanitäter/zur Rettungssanitäterin zur Verfügung. |
Dr. phil. Günther Regentrop
Ansprechpartner für Patienten und Angehörige
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
0176
-24366-533
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@ofni
Beate Jacob
Qualitätsmanagement- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-120
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@bocaj.etaeb
Anett Küßner
Qualitätsmanagement- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-204
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@rensseuk.ttena
Birgit Leinen
Qualitätsmanagement- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-116
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@neniel.tigrib
Barbara Bloszyk
Qualitätsmanagement- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-204
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@kyzsolb.arabrab
Beate Jacob
Qualitätsmanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-120
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@bocaj.etaeb
Birgit Leinen
Qualitätsmanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-116
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@neniel.tigrib
Dr. med. Matthias Klein, stellv. Ärztlicher Direktor
Vorsitzender
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-451
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@nielk.saihttam
Dr. med. Matthias Klein
Chefarzt der Anästhesie, stellv. Ärztlicher Direktor
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-451
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@nielk.saihttam
Kerstin Seyffardt
Apothekerin, Vorsitzende Arzneimittelkommission
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06898
-12-1430
Mail:
ed.nekinilk-ghs.kv@tdraffyes.k