Back to the search results

Tagesklinik Linden

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132-90-2201
Mail: ed.ffrodnerhaw@liam ed.ffrodnerhaw@liam ed.ffrodnerhaw@liam

  • Number of beds: 45
  • Number of specialist departments: 1
  • Number of partial inpatient cases: 381
  • Number of outpatient cases: 1.109
  • Hospital owners: Klinikum Wahrendorff GbmH
  • Type of provider: privat
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of the minimum quantity agreement
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
quarter Q1
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 97,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 114,09 %
Pflegefachpersonen ja 95,06 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 95,32 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 95,04 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 95,24 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 95,02 %

quarter Q2
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 111,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 131,26 %
Pflegefachpersonen ja 95 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 120,98 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 98,83 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 95,59 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 176,34 %

quarter Q3
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 107,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 100,7 %
Pflegefachpersonen ja 90 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 156,38 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 99,2 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 94,18 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 149,97 %

quarter Q4
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 111,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 90,11 %
Pflegefachpersonen ja 90,2 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 216,81 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 93,14 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 90,72 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 137,95 %
Number Group
3 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
1 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
0 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • No care for children and young people
Gemäß Teil A § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß Teil A § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Fallbesprechungen
  • Verfahrensanweisung: Umgang mit Medikamenten und Betäubungsmitteln
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

MHH Institut für Epidemiologie, Sozialmedizin, Gesundheitssystemforschung; MHH Klinik für Psychiatrie, Sozialpsychiatrie, Psychotherapie; Universitätsklinikum Ulm, Klinik für Psychiatrie und Psychotherapie I, St. Augustinus Gruppe, Alexius/Josefkrankenhaus, Neurostimulationszentrum

Explanation

Die Leitung der Abteilung Forschung und Entwicklung (F u E) ist Mitglied des Lehrkörpers der Medizinischen Hochschule Hannover (MHH). Die Mitarbeiterinnen sind Mitglieder der Forschungsgruppe „Soziale und Transkulturelle Psychiatrie“ des Universitätsklinikum Ulm.

Explanation

Praktika in Zusammenarbeit mit: Universität Hildesheim, Fachrichtung Sportwissenschaft, PFH Göttingen, Fachrichtung Psychologie.

Explanation

Die Leitung der Abteilung Forschung und Entwicklung (F u E) betreut Doktoranden.

Explanation

Die Abteilung Forschung und Entwicklung beschäftigt sich fortlaufend mit neuen Forschungsfragen in uni- sowie multizentrischen Studien.

Training in other healing professions
Comment

Comment

Elenor Algner-Habermann

Patientenfürsprecherin

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 0159 -0429-7056
Mail: ed.ffrodnerhaw@nnamrebaH-rengla.ronelE

Dr. Iris Iris Beck

Leitung Zentrales Qualitätsmanagement

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-2619
Mail: ed.ffrodnerhaw@kceb.siri

Dr. Iris Beck

Leitung Zentrales Qualitätsmanagement

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-2619
Mail: ed.ffrodnerhaw@kceb.siri

Dr. Jann H. Ewald

Leiter des Zentrums für klinische Pharmazie antares-apotheke Niedersachsen

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05084 -98712-15
Mail: ed.sdn-seratna@ofni

Elenor Algner-Hebermann

Patientenfürsprecherin

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 0159 -0429-7056
Mail: ed.ffrodnerhaw@rengla.ronelE

Cordula Schweiger

Pflegedirektorin

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-1865
Mail: ed.ffrodnerhaw@regiewhcs.aludroc

Holger Stürmann

Geschäftsführer

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-2250
Mail: ed.fffrodnerhaw@namreuts.regloh

Pirmin Kaiser

Orga-Leitung

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 0511 -8489-530
Mail: ed.ffrodnerhaw@resiak.nimrip

Holger Stürmann

Geschäftsführer

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-2201
Mail: ed.ffrodnerhaw@nnamreuts.regloh

Prof. Dr. Marc Ziegenbein

Leitender Arzt

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-1851
Mail: ed.ffrodnerhaw@niebnegeiz.cram

Karina Shvets

Oberärztin

Schwarzer Bär 8
30449 Hannover

Phone: 05132 -90-1802
Mail: ed.ffrodnerhaw@stevhs.anirak

IK: 260320780

Location number: 771009000