Back to the search results

Zentrum für Psychiatrie Cham

Zentrum für Psychiatrie Cham
Zentrum für Psychiatrie Cham
  • Number of beds: 50
  • Number of specialist departments: 2
  • Number of inpatient cases: 590
  • Number of partial inpatient cases: 348
  • Number of outpatient cases: 31.376
  • Hospital owners: Medizinische Einrichtungen des Bezirks Oberpfalz - KU (Anstalt des Öffentlichen Rechts)
  • Type of provider: öffentlich
  • Academic teaching hospital
      • Universität Regensburg
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of the minimum quantity agreement
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
quarter Q1
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 113,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 122,01 %
Pflegefachpersonen ja 114,69 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 118,4 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 97,22 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 130,18 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 99,72 %
Kinder und Jugendpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 130,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 139 %
Pflegefachpersonen und Erziehungsdienst ja 113,78 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen (dazu zählen alle Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeutinnen und -psychotherapeuten) ja 178,48 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 130,74 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 98,75 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 155,23 %

quarter Q2
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 98,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 107,55 %
Pflegefachpersonen ja 95,01 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 99,54 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 95,04 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 139,09 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 95,26 %
Kinder und Jugendpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 113,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 119,47 %
Pflegefachpersonen und Erziehungsdienst ja 95,19 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen (dazu zählen alle Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeutinnen und -psychotherapeuten) ja 193,06 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 116,05 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 96,72 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 95,64 %

quarter Q3
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 101,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 123,69 %
Pflegefachpersonen ja 96,18 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 101,55 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 92,5 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 159,49 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 90,44 %
Kinder und Jugendpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 106,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 107,34 %
Pflegefachpersonen und Erziehungsdienst ja 90,18 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen (dazu zählen alle Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeutinnen und -psychotherapeuten) ja 186,77 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 105,29 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 92,5 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 92,5 %

quarter Q4
Erwachsenenpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 110,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 131,88 %
Pflegefachpersonen ja 107,66 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen ja 117,64 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 90,08 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 149,56 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 99,84 %
Kinder und Jugendpsychiatrie
Day shift
Compliance with minimum requirements no
Level of implementation 119,0 %
Occupational group Minimum requirements met Level of implementation (%)
Ärztinnen und Ärzte, ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten ja 114,9 %
Pflegefachpersonen und Erziehungsdienst ja 112,54 %
Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten (ohne ärztliche Psychotherapeutinnen und Psychotherapeuten), Psychologinnen und Psychologen (dazu zählen alle Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeutinnen und -psychotherapeuten) ja 169,07 %
Spezialtherapeutinnen und Spezialtherapeuten ja 127,83 %
Bewegungstherapeutinnen und Bewegungstherapeuten, Physiotherapeutinnen und Physiotherapeuten ja 90,7 %
Sozialarbeiterinnen und Sozialarbeiter, Sozialpädagoginnen und Sozialpädagogen, Heilpädagoginnen und Heilpädagogen ja 102,57 %
Number Group
14 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
1 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
1 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • Measures
  • Leitfaden Gewalt gegen Kinder und Jugendliche (StMAS Bayern)
Gemäß Teil A § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß Teil A § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Name of the working group: AG Medikation
  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Vorhandensein von elektronischen Systemen zur Entscheidungsunterstützung (z.B. Meona®, Rpdoc®, AIDKlinik®, ID Medics® bzw. ID Diacos® Pharma)
  • Bestellung: SAP-Anforderung; Abgabe: ISH-Med, Nexus
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Studentenkurs der Fakultät für Medizin der Universität Regensburg; auch Studenten der Psychologie und der Sozialen Arbeit

Explanation

Explanation

Training in other healing professions
Comment

Comment

Comment

Dr. med. G. Weber

Patientenfürsprecher

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 0941 -941-0
Mail: ed.obdem@ofni

C. Menacher

QM-Beauftragte

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 09971 -76655-0
Mail: ed.obdem@ofni

Christine Menacher

QMB

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 09971 -76655-0
Mail: ed.obdem@rehcanem.enitsirhc

J. Pfeiffer

Leitung Apotheke

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 0941 -941-0
Mail: ed.obdem@ofni

NN NN

Besuchermanagement

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 0941 -941-1130
Mail: ed.obdem@egarfnashcuseb

Christoph Hadyna

Leiter Patienten- und Pflegemanagement

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 09971 -76655-0
Mail: ed.obdem@ofni

Dr. med. Dr. jur. H. Hausner

Vorstand

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 0941 -941-0
Mail: ed.obdem@ofni

Prof. Dr. med. T. Baghai

Direktor Geschäftsbereich Medizinische Leistungen

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 0941 -941-0
Mail: ed.obdem@iahgab.samoht

Dr. Julia Prasser

Chefärztin

August-Holz-Straße 1
93413 Cham

Phone: 09971 -76655-0
Mail: ed.obdem@ofni

IK: 260930049

Location number: 771752000