Back to the search results

Klinikum Stuttgart - Krankenhaus Bad Cannstatt (KBC)

Klinikum Stuttgart - Krankenhaus Bad Cannstatt (KBC)
Klinikum Stuttgart - Krankenhaus Bad Cannstatt (KBC)

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711-278-00
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@ofni

  • Number of beds: 742
  • Number of specialist departments: 21
  • Number of inpatient cases: 16.831
  • Number of partial inpatient cases: 1.522
  • Number of outpatient cases: 68.478
  • Number of cases of inpatient-equivalent psychiatric treatment (StäB): 155
  • Hospital owners: Stadt Stuttgart
  • Type of provider: öffentlich
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung does not apply
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung does not apply
Quantity performed 26
Exception? No exception
Die Klinik für Orthopädie ist unterjährig an den Hauptstandort Katharinenhospial umgezogen. Zum Jahresende 2023 wird die integrierte Sportklinik Stuttgart ihre Leistungen am Standort Krankenhaus Bad Cannstatt aufnehmen.
No. Explanation
CQ28 Guideline on quality assurance measures for liposuction procedures for stage III lipedema (QS-RL Liposuction)
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
83 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
50 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
49 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? No
  • Keine Versorgung für Kinder und Jugendliche
  • Im Jahr 2022 wurde mit der Erarbeitung eines weiten Konzeptes begonnen, dass die geforderten Maßnahmen berücksichtigt und im Jahr 2023 vom Vorstand freigegeben.
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Die meisten Chefärzte sind als Privatdozenten oder Professoren an Medizinischen Fakultäten in Deutschland tätig.

Explanation

Explanation

Das Klinikum Stuttgart ist Akademisches Lehrkrankenhaus der Universität Tübingen. Es stehen jährlich 75 PJ-Plätze zur Verfügung. http://www.klinikum-stuttgart.de/leistungsspektrum/leistungen-im-ueberblick/aus-fort-und-weiterbildung-im-klinikum-stuttgart/praktisches-jahr-pj.html

Explanation

Es finden Kooperationen mit verschiedenen Hochschulen im In- und Ausland im Rahmen öffentlich geförderter Verbundprojekte bzw. Studiengruppen statt.

Explanation

Phase I Studien werden nicht durchgeführt, aber multizentrische Phase II Studien.

Explanation

Eine Vielzahl der Kliniken und Institute des Klinikums Stuttgart nimmt an Multicenterstudien der Phase III und IV teil. Nähere Angaben zu den Studien finden Sie im Geschäftsbericht des Klinikums Stuttgart unter www.klinikum-stuttgart.de.

Explanation

Es werden insbesondere in der Onkologie sowie in Einzelfällen auch in anderen Bereichen klinische Studien initiiert und geleitet.

Explanation

Mehrere Ärztliche Direktoren sind an der Herausgeberschaft wissenschaftlicher Journale beteiligt.

Explanation

Mehrere Ärztliche Direktoren betreuen Doktoranden.

Training in other healing professions
Comment

In Kooperation mit den Kreiskliniken Reutlingen: https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

Weitere Informationenen finden Sie unter www.klinikum-stuttgart.de/therapiezentrum. Es bestehen Kooperationsverträge mit Ausbildungszentren, für die Praktikumsplätze angeboten werden.

Comment

auch 4-jährig in Teilzeit möglich. https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

Comment

Comment

https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

Weitere Informationenen finden Sie unter www.klinikum-stuttgart.de/therapiezentrum. Es bestehen Kooperationsverträge mit Ausbildungszentren, für die Praktikumsplätze angeboten werden.

Comment

https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

Weitere Informationenen finden Sie unter www.klinikum-stuttgart.de/therapiezentrum. Es bestehen Kooperationsverträge mit Ausbildungszentren, für die Praktikumsplätze angeboten werden.

Comment

https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

In Kooperation mit den Kreiskliniken Reutlingen: https://akademie.klinikum-stuttgart.de

Comment

Jürgen Kleinat

Beschwerdemanager

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32126
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@tanielk.j

Dr. Matthias Fabian

Qualitätsmanagement - Medizinprozesse

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32183
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@naibaf.m

Prof. Dr. med. Jan Steffen Jürgensen MBA MPH

Medizinischer Vorstand und Vorstandsvorsitzender

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32001
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@dnatsrov

Holger Hennig

Direktor der Apotheke

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-34600
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@ginneh.h

Thomas Wink

Ansprechpartner für Menschen mit Beeinträchtigungen

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-62299
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@pacidnaH-rentraphcerpsnA

Oliver Hommel

Pflegedirektor

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-20060
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@lemmoh.o

Dr. Alexander Hewer

Kaufmännischer Vorstand

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32006
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@reweh.a

Dr. Alexander Hewer (bis 31.3.23)

Kaufmännischer Vorstand

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32006
Mail: ed.tragttutS-mukinilK@dnatsroV

Marya Verdel (ab 1.1.24)

Kaufmännische Vorständin

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32006
Mail: ed.tragttutS-mukinilK@dnatsroV

Prof. Dr. med. Jan Steffen Jürgensen MBA MPH

Medizinischer Vorstand und Vorstandsvorsitzender

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32001
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@dnatsrov

Prof. Dr. med. Jan Steffen Jürgensen MBA MPH

Medizinischer Vorstand und Vorstandsvorsitzender

Prießnitzweg 24
70374 Stuttgart

Phone: 0711 -278-32001
Mail: ed.tragttuts-mukinilk@dnatsrov

IK: 260812364

Location number: 772787000

Old location number: 772787000